sábado, maio 28, 2005

China Roses "The Memory of Trees"

Viva! Hoje coloco neste espaço uma canção que pessoalmente sempre gostei de ouvir: "China Roses", do album "The Memory of Trees" de 1995. É na minha opinião uma das canções mais agradáveis ao ouvido, deste album, e da carreira de Enya. É uma canção com um significado algo metafísico, difícil de compreender. Eu tenho a "minha" interpretação para o significado desta canção, mas estou ciente que é "apenas" uma interpretação... para mim, relata uma vida que está a recomeçar, novos sonhos... e o alcançar do céu...


Quem pode dizer-me se nós temos céu,
Quem pode afirmar que caminho devia ser;
Ramos de luz lunar, o cometa Sappho
Lágrimas de anjo debaixo de uma árvore.

Tu falas da quebra da manhã
Como se visses a nova aurora,
Nuvem púrpura, a chave do céu,
Um amor gravado em acajou.

Alguém me falou das rosas da China,
Alguém à mil noites e uma noite,
A última imagem da Terra, o fim da tarde
Coloração de índigo e azul.

Uma nova lua leva-me a
Florestas de sonhos e eu sigo.
Um novo mundo espera por mim;
O meu sonho, o meu caminho.

Eu sei que se tiver céu
Não há mais nada a desejar.
Chuva e rio, um mundo de maravilha
Pode ser o paraíso para mim.

Eu vejo o sol.
Eu vejo as estrelas.


Notas:

não foi nada fácil traduzir esta letra, que é muito simbólica. Na 1ª estrofe o "moolight holly" traduzi por "ramos de luz lunar", foi o melhor que consegui arranjar, uma vez que "holly" significa ramos de uma planta que dá umas bagas vermelhas, o nosso azevinho. Sappho é o nome de um poeta grego dos tempos antigos. Na 2ª estrofe acajou ficou acajou, sinceramente não sei se há outro nome. Na 3ª estrofe, eu optei por rosas da China, "China roses" que é uma espécie de rosa ancestral que deu origem a muitas espécies desta flor… podia haver confusões porque na língua inglesa "China" significa "porcelana", mas aqui, e sendo o título da canção, acredito que se refira mesmo à tal rosa ancestral...


--
Posted by john to Reflexoes at 5/27/2005 03:12:00 PM

segunda-feira, maio 23, 2005

Novo Álbum...

Nestes últimos dias tenho estado algo ocupado, mas hoje aproveitei algum tempo livre para ir até ao forum do site oficial de Enya. Os rumores acerca do novo álbum continuam a circular, embora não exista ainda qualquer confirmação oficial. Além da data de lançamento, que se prevê para Outubro ou Novembro deste ano, fala-se do eventual nome do álbum, até do nome de algumas canções. Vou primeiro falar dos rumores, e no fim faço o meu comentário pessoal... o nome que algumas pessoas falam é A Darker Shade of Autumn, e acrescentam alguns nomes de canções como: Kingdom of the sun, Lucifer's child, Aurora in motion, entre outras. Bem, são apenas rumores, mas o nome do (suposto) título parece-me razoável, é um nome algo "poético", os nomes das canções também não me parecem inteiramente estranhas, embora "Lucifer's child" pareça algo que não se identifica muito bem com Enya. Vamos ver se algum destes rumores se confirma, mas para isso ainda vamos ter que esperar uns meses...


--
Posted by john to Factos at 5/23/2005 03:31:00 PM

quinta-feira, maio 19, 2005

Fallen Embers "A Day Without Rain"

Hoje coloco neste espaço mais uma canção especial para mim. Uma canção que a própria Eithne respondeu numa entrevista ser a "sua preferida", aqui confesso que a razão porque ainda não tinha colocado esta canção neste espaço, prendia-se com o facto de ainda não ter encontrado uma ligação para poder disponibilizar a canção para os meus visitantes puderem ouvir, como acontece com as outras... mas sabia que cedo ou tarde ia encontrar, e hoje foi o dia. A canção "Fallen Embers" é uma canção de amor que já terminou, e onde claramente relata uma relação que foi feliz até certo ponto... quando os "corações deixaram de cantar em conjunto" por isso é uma canção com uma mensagem e um ritmo que pode ser triste, consoante de quem a ouve ter passado ou não por situações semelhantes... para mim, pessoalmente, há pouco tempo eu podia dizer que não "sentia" a mensagem, mas agora, desde muito recentemente a minha situação mudou, e agora sinto e compreendo a beleza e a tristeza contidas nesta canção... como sempre apresento a minha tradução da letra desta canção.

Uma vez, como o meu coração recorda
Todas as estrelas eram brasas em queda
Uma vez, quando a noite parecia eterna
Eu estava contigo.

Uma vez, no cuidado da manhã
Ao ar tudo pertencia
Uma vez, quando o dia amanhecia
Eu estava contigo

Que longe estamos da manhã
Que longe estamos
E as estrelas brilhando através da escuridão,
Caindo no ar

Uma vez, quando a noite partia
Tecia em nós os nossos sonhos
Uma vez, quando todos os sonhos mereciam ser guardados
Eu estava contigo

Uma vez, quando os nossos corações cantavam
Eu estava contigo.


--
Posted by john to Reflexoes at 5/18/2005 04:53:00 PM

domingo, maio 15, 2005

Canção Preferida...

Viva! Hoje abro um novo espaço neste blog dedicado a Enya: FORUNS. Aqui vou colocar questões para o visitante deixar uma opinião. É claro que para cada questão deixo a minha resposta pessoal. Para primeiro assunto, pergunto: Qual é a sua canção preferida de Enya, para cada estado de alma? Eu podia simplesmente perguntar qual é a canção preferida, mas isso seria uma pergunta muito dificil de responder, para mim pelo menos é impossível, as canções que mais gosto de ouvir variam consoante o meu estado de alma... por isso coloco assim a questão, para poder responder. Na minha vida, conheço vários estados de alma, mas não me vou alongar muito nessa questão... para quando estou "alegre", provavelmente a canção que gosto mais é "Wild Child", para um estado "intermédio" a escolhida é "China Roses" e para quando estou "triste" escolho "Exile". Não posso de deixar de referir pela sua mensagem muito bonita que eu adoro, a canção "Pilgrim". Realmente foi bastante complicado responder a esta questão, e mesmo assim é de admirar eu ter conseguido ficar por estas 4...


--
Posted by john to Foruns at 5/14/2005 08:10:00 PM

segunda-feira, maio 09, 2005

Smaointe... "Shepherd Moons"

Hoje junto a este espaço uma canção que sempre gostei muito, "Smaointe..." do album "Shepherd Moons". Já referi que o último álbum "A Day Without Rain" foi o que primeiro comprei, mas não tardou muito que não os comprasse todos, e quando comprei "Shepherd Moons" e o ouvi, esta canção ficou-me imediatamente no ouvido, embora seja cantada na língua natal de Enya, o Irish Gaelic, claro que não entendo nada da canção ao ouvi-la, e a tradução que apresento foi feita a partir da tradução em inglês. Mas mesmo ainda antes de saber o que significava, já sabia que devia ser mais uma mensagem maravilhosa. Agora já sei o significado: "Smaointe..." significa literalmente "pensamento" e é uma canção dedicada aos avós de Eithne que já faleceram. Para mim tem um significado especial, já que é uma das canções que eu ouço mais vezes, não se fala muito nela precisamente por não ser em inglês, mas eu não podia deixar de a colocar neste espaço, e também devo dizer que me traz recordações agradáveis quando a ouço... recordações que me vão dando força.

Escuta o meu coração
Infelizmente, magoado
Eu estou perdida sem ti
E a tua esposa
O grande amor da tua vida
Ela sempre me guiou
Dia e noite

Coro:
Lamentando a grande solidão
As lágrimas de desgosto
Dormindo na sua calma sepultura verde
Numa paz profunda

Houve felicidade
Mas ela partiu
Foi ele quem te seguiu
O teu esposo
O grande amor da tua vida
Ele sempre me guiou
Dia e noite

Coro:
Eu penso no dia
Em que estavas a meu lado
Contando uma história
De uma vida antiga
Eu recordo o dia
Sem ambição e sem entristecer
Fica sempre comigo
Dia e noite


--
Posted by john to Reflexoes at 5/08/2005 11:10:00 PM

domingo, maio 08, 2005

Próximo album...

De vez em quando gosto de "circular" um pouco pelo forum do site oficial da Enya, de modo a saber o que diz a comunidade de admiradores... fiquei a saber que há fortes possibilidades de o novo álbum, na qual Enya já vem trabalhando há algum tempo, ser lançado no próximo Outono. O nome desse hipotético álbum ainda não é conhecido, embora existam alguns rumores, aos quais sinceramente, não dou qualquer valor. Devo dizer que esta noticia me agradou, e mais me agradará se se verificar verdadeira, mas ainda vamos ter que aguardar alguns meses para verificar isso.


--
Posted by john to Factos at 5/07/2005 11:09:00 PM

sexta-feira, maio 06, 2005

Only Time "A Day Without Rain"

De regresso a este espaço de reflexão, quero agradecer um comentário que foi deixado por Guida Artilheiro, e que devo dizer que compreendo perfeitamente o sentido do mesmo... notei sentimentos semelhantes aos que sinto presentemente...infelizmente sei perfeitamente que é muito dificil este estado, sente-se um grande vazio, acreditamos que jamais alguém esperará por nós... Devo dizer que quando escrevi a minha primeira reflexão neste espaço, o meu estado de espirito era diferente, havia esperança em mim, contudo, poucos dias depois essa esperança desvaneceu-se... cometi muitos erros, principalmente ao assumir a esperança que seria correspondido... erros que agora também tornam a minha vida num "Inverno", também rigoroso. Por isso eu entendo perfeitamente o sentido que a palavra "Inverno" assume: gélido, escuro, sem esperança, é este o sentido que se aplica aqui. Eu espero, conseguir ultrapassar esta fase e alcançar a felicidade que procuro, espero sinceramente que também todas as pessoas que eventualmente visitam o meu blog, também a alcancem, e claro, todas as pessoas no mundo. Uma palavra especial para a Guida...pelo que li, acredito que és uma pessoa sensivel, com bom coração, decerto que o sol voltará a brilhar no teu caminho, continua a "navegar" e certamente descobrirás que existe um "porto de abrigo" que te vai receber... e mostrar que o teu "Inverno" chegou ao fim. A reflexão já vai longa e ainda nem comecei a falar da canção que escolhi... hoje, escolhi uma canção que neste momento é uma daquelas que me "custa" ouvir, "Only Time" tem uma mensagem lindissima que "assenta" como uma luva aos meus sentimentos presentes. Uma canção que fala de amor, de tempo, e da ligação entre estas duas palavras. Esta canção fala de amor que ao que parece se poderá estar a começar a ausentar, e onde se recorre ao tempo para saber realmente para onde "segue a estrada" para no fundo, alguém que ama, obter as respostas que necessita... Esta é uma daquelas canções que me "convida" a reflectir, e bastante tenho reflectido ultimamente... Como de costume fiz uma tradução da letra da canção, na parte final, uma explicação para um termo que aparece com um sinal de asterisco.

Quem pode dizer onde segue a Estrada
Por onde flui o dia, só o tempo
E quem pode dizer se o teu amor cresce
Como o teu coração escolheu, só o tempo

quem pode dizer porque suspira o teu coração
enquanto o teu amor voa, só o tempo
e quem pode dizer porque chora o teu coração
quando o teu amor mente*, só o tempo

quem pode dizer quando as estradas se cruzam
que o amor pode estar no teu coração
e quem pode dizer que quando o dia dorme
se a noite guarda todo o teu coração
a noite guarda o teu coração

quem pode dizer se o teu amor cresce
como o teu coração escolhe
- só o tempo
E quem pode dizer para onde segue a estrada
Por onde flui o dia, só o tempo

Quem sabe? Só o tempo


Lendo a letra em inglês, este termo "mente" aparece como a palavra "lies". É certo que esta palavra significa "mentiras", e pode-se considerar que aparece aqui como "o teu amor mente". Foi o que eu optei por colocar na tradução. No entanto a palavra "lies" pode ter outro significado... sofrimento. Na canção, primeiro está "flies" ou seja "voa", mas também pode ser "afasta-se", por isso qualquer significado pode levar o "coração a chorar": um amor que voa e se afasta, sendo pela mentira ou pelo sofrimento. Seja o que for, magoa, um significado ou o outro leva ao mesmo, aqui optei pela tradução mais literal (para variar), mas se colocasse "sofre" em vez de "mente" não viria mal ao mundo.



--
Posted by john to Reflexoes at 5/05/2005 11:00:00 PM